讲员:李重恩

Loading Player...

 

1. 目的
这卷书的目的是教导被掳的犹太人在异邦坚守他们的信仰,为神作盐作光,让外邦人认识到他们的神是一位掌管世界,满有威严的神。
以色列民被掳到异邦,一定会面对信仰上的逼迫。即使是落在这种光景中,他们也要对神保持忠贞。为什么呢?从但以理书,我们找到了答案。这是因为神统管万有,人的帝国都在祂的控制中;人的帝国最后一定会消灭,只有神的国会永远长存。那些迫害犹太人的君王绝对不能够逃出神的手掌,最后一定会面对神的审判和毁灭的。
如果神的子民在迫害中仍然坚守对神的忠心,就算统管万有的神让他们经历苦难,甚至是为信仰殉道,神也会使他们复活,得着永远的生命。而另一方面,那些在迫害中不忠于神的恶人却会永远受辱、被人憎恶。神要求祂的子民宁可选择“荣耀地殉道”,也不要“羞辱地生存”。
神的子民怎样才可以坚守对神的忠心呢?答案非常简单,他们需要成为一个有智慧的人。
第1章指出但以理和他三个朋友的“智慧聪明”远远胜过其他人。第2章记述神赐给但以理智慧,胜过巴比伦所有的术士。第4和第5章描述但以理有“神圣的灵”,可以为尼布甲尼撒解梦,又有“聪明和美好的智慧”,可以为伯沙撒读出和解释墙上的字,而巴比伦的哲士却没有办法做这两件事情。
神的子民又可以怎样成为一个有智慧的人呢?第1和第2章都指出神是智慧的源头,是祂把智慧赐给了但以理和他的三个朋友。但以理和他的三个朋友透过祷告和读经获得神所赐下的智慧和启示,所以我们会明白为什么第六章这么强调但以理一天三次祷告。当一个人愿意借着读经和祷告和神相交的时候,他一定可以认识神更多。当我们真的认识神,又有属灵的透视,我们就可以在神好像沉默的时候,仍然对祂充满了信心,忠心地跟从祂。
对于今天的信徒来说,神要求我们做四件事情:第一,恒久地顺服遵行神的旨意。第二,从心里承认神掌管万有,不在祂面前骄妄自大,以自己为神。我们要牢牢地记住:神是万物的创造者,被造之物离开了祂,就不能够明白生命的真意。第三,愿意为我们的信仰付出代价,甚至是殉道。第四,鼓励和帮助别人信靠和忠于这位独一的真神。
要做以上这四件事情,我们必须和神建立一个亲密的关系,以致于我们能够真正认识祂,并且有智慧和属灵的透视力,剖析当前的环境,明白事情背后的意义。当我们对神有信心的时候,我们就可以洞察和“顾念那看不见的”。
另一方面,神并没要求我们为了对祂忠诚而离开这个罪恶的世界,就正如神并没有吩咐但以理和他的三个朋友放下他们在巴比伦的官职,远离一切的挑战和困难一样。虽然我们在自己的岗位上对神忠心,会受到别人的讥讽奚落,甚至为难,但是神仍然要求我们对祂忠心。要做到这一点并不容易,所以我们需要常常的依靠神。
虽然现在我们不用遭受好像尼布甲尼撒和安提阿哥四世残害犹太人那样的苦难,但是我们却不能够因此而放松,因为世俗主义,尤其是物质的诱惑,正在侵蚀我们的信仰。这种潜移默化的,“非暴力式”的影响有时候比身体所受的逼迫更难忍受。在这方面,信徒要特别的小心!

2. 先知
当我们看但以理书的时候,除了可以了解它的写作目的以外,还可以认识但以理这位先知更多。但以理这个名字的意思是“神是我的审判官”。主前605年,在约雅敬统治的期间,但以理被尼布甲尼撒俘掳到巴比伦。当时,他还是一个年轻人。从但1:3-4,我们看到了但以理出身于皇族或者是贵族家庭,所以他才有资格被选上,在巴比伦宫廷里受教。但以理和他的三个朋友哈拿尼雅、米利沙和亚撒利亚,谨记着摩西对于饮食的教导,拒绝食用王的饮食,免得自己被玷污了。他们只是要求一份简单的素菜白水。他们的要求蒙允准了。这些青年经过了十天的试验期后,健康和外貌的状况胜过其他食用王膳的人。另外,他们也蒙神的保守,“在各样文字学问上,都有聪明智慧,远胜过全国的迦勒底哲士。
另外,神也赋予但以理智慧,明白各种异象和异梦。他的声誉远近驰名,因为他的同僚以西结,屡次提到他的正义。但以理立志在神面前过公义的生活,以西结可以为他作见证,甚至是两次将但以理和挪亚以及约伯并列,可见以西结非常的欣赏他。但以理经历了尼布甲尼撒、伯沙撒、玛代人大利乌以及古列的统治。
不管是在哪一位王在位的时候,他都能够在宫中发挥他的恩赐,为神作美好的见证。
但以理在迦勒底的皇宫待了七十年以后,亲眼目睹古列王放犹太人回耶路撒泠去,重建圣殿。

3. 文学特色
但以理书和启示录一样,都是启示文学。启示文学的特点包括了以下几点:
第一,这些作品多是记载一个伟人所看到的异象或者是做梦的经历。第二,作者喜欢记载在异象中所看到的将要发生的正邪大冲突。第三,作者的描写蕴藏了许多象征,比方说动物、数字以及天空上的变化等等。第四,这种作品多是在迫害中孕育而成的,目的是鼓励和安慰一群受迫害的人。第五,这些作品和先知书最大的分别是很少提“这是耶和华说的”,又缺少伦理方面的教导。但以理书的内容很符合以上所说的几个特点,所以它是一个启示文学。

4. 语言
但2:4下-7:28是用亚兰文字,其他就用希伯来文。为什么作者会采用两种文字呢?学者们有不同的看法。有的学者认为这卷书原来是用希伯来文写成的,后来其中一部分遗失了,所以用亚兰文的译本补上了。有的学者认为这卷书原来是亚兰文,希伯来文那部分是译本。有的学者猜想作者先用亚兰文,为一般普罗大众写第2-7章;后来用希伯来文撰写第8-12章,再用希伯来文写第1章作为全书的引言,用希伯来文是为了针对犹太人的知识分子。另外,也有的学者假设作者本来是用希伯来文写的,但到了第2章,因为尼布甲尼撒说话是用亚兰文,所以他就直接用亚兰文了。
虽然我们不知道真正的原因是什么,但是有两件事情我们不能够忽略:第一,被掳的犹太人是说亚兰文的。亚兰文在波斯和希腊帝国初期是中东的国际语言,就好像今天的英文一样。第2-7章因为讨论各大帝国和外邦君王的事情,用亚兰文写是很合理的。第一、第8-12章却着重于犹大亡国,以及犹太人会受的迫害,用希伯来文写非常的合适。
第二件我们不能够忽略的事情是:上古时代的文学作品有时候会采用所谓ABA相间的形式,就是上下文都采用相同的体栽,中间却用不同的体栽。例如,约伯记的引言和结束都是用散文,中间的辩论却是诗体。所以但以理书开始和结束用希伯来文,中间是亚兰文,也符合这种ABA相间的形式。